Alimentation saine
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Aliments Rawsome - Rawseom Food 13 chemin de l'infinité 613-293-9662 |
Aliments Rawsome est une compagnie de production de collations 100% biologiques, crues, et végétaliennes. Nous sommes situés dans la belle région de la Mauricie aux contreforts des Laurentides. Nous créons des recettes nouvelles et originales, bonnes pour la santé et délicieuses, une combinaison rare et difficile! Rawsome Food is a 100% organic, raw, vegan snack food production company situated in the beautiful Mauricie region of Quebec at the foothills of the Laurentian Mountains. We create innovative, original recipes that are healthy and delicious ...often considered a rare combination! |
|
Chocadel 1055 VALLEY 450 305-6760 |
Chocadel propose une délicieuse odyssée à vos papilles ! Cette Entreprise équitable offre aux amateurs de chocolat un retour à l’essence même de ce fruit prodigieux. Confectionnés artisanalement à partir de cacao cru et biologique, les produits Chocadel sont bien plus que des confiseries. |
|
Crudessence 5445 de Gaspé suite 906 514-271-0333 |
Crudessence offre des restaurants d'alimentation vivante, biologique et sans gluten, ainsi qu'une école de cuisine. |
|
La Perle et son Boulanger 3746 rue Principale 450-295-2068 |
Boulangerie artisanale, grande variétées de pain sans additif et à base de levain. De délicieuses viennoiseries,fait avec amour et passion. |
|
Passion Santé 526 Fairfield 450-466-8893 |
Germoir polyvalent qui sert autant à la germination qu’à la fabrication de tofu et autres produits. |
|
Sir Parmentier 454 des sables 450-886-5617 |
Traiteur pour petits groupes privés, événements corporatifs, festivals. Repas cuisinés sur place dans notre unité. Menu sur mesure servi en pleine nature, chez vous, ou au bureau à prix très compétitifs. |
Architecture et habitation saine
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
ArtCan 57 du Grillon 450 830 2842 |
ArtCan construction chanvre Produits et services pour la construction et la rénovation naturelle et écologique et pour les finitions à la chaux ArtCan hemp construction Products and services for natural construction and restoration, for lime and clay finitions, really ecologic. |
|
Expertise Électromagnétique Environnementale 3E 2227 Côte St-André, 450 4361304 |
Mesurer, diagnostiquer et atténuer les ondes électromagnétique en nos demeures. Hygiène électromagnétique appliquée/ information. |
|
La Carde à Laine 2299, 9e Rang 450- 548-2498 |
Transformation de la laine pour literie. Oreiller avec bourre en pure laine. Surmatelas avec bourre en pure laine. Couette avec bourre en pure laine. Housse de couette en coton égyptien. |
|
Maryse Leduc Architecte & Designer |
Maryse Leduc orchestre toutes les étapes menant à la réalisation d'un rêve immobilier. Son équipe chevronnée intervient à toutes les phases de votre projet pour le mener à bien : conception, plans, devis, design intérieur, surveillance et coordination de chantier. Ses résidences haut de gamme sont conçues dans les règles de l'art avec des matériaux sains. Chacune s'harmonise à son environnement et reflète fidèlement le caractère de ses occupants. |
|
Torrefaction Bois Canada Inc. 38 Place du Commerce 514 962 4477 |
Vente de bois torréfié venant de plantation d'arbres. |
Bijoux et accessoires recyclés
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
|
Création Deuxième Vie 70 rue Perreault 819-758-1311 |
La base de nos créations est constituée d’ustensiles. Ensuite, nous travaillons avec des matériaux recyclés qui proviennent en grande partie d’anciens bijoux que l’on récupère. Ceux-ci sont défaits et nous y prenons les pièces qui nous inspirent. Nous nous servons de notre créativité pour récupérer tous les morceaux. |
|
créations misslouk 874 Mercier 514-273-4922 |
Création Misslouk recycle les matériaux ou objets 'désuets' en les agençant à des matières naturelles telles que pierres semi-précieuses, coquillages, bois etc. De cette manière, la matière employée est valorisée et son emploi permet les désengeorgement des sites d'enfouissement. |
Construction
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
ECOLOSYNERGIE INC 106 AVE. DE GALAIS, LAVAL, H7N 2Y4, QC, CANADA 514 583-2364 |
Ecolo Synergy Inc. commercialise des solutions éco-énergétiques en Amérique du Nord. Notre compagnie se concentre sur le traitement de surfaces vitrées réduisant de 20% durant la période hivernal et de 40% durant la période estival les couts annuels de chauffage et d’air conditionné, sans changer les surfaces vitrées existantes tant pour les bâtiments commerciaux, industriels que résidentiels. |
Compostage
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Vers un avenir vert 59, rue Star C.P.1227 450-539-5439 |
Vers un avenir vert est la plus importante entreprise dans le domaine du lombricompostage au Québec. Hélène Beaumont, agronome, propose une foule de services relatifs à l’environnement par le biais du lombricompostage. En effet, Vers un avenir vert offre la vente de lombricomposteur, des conférences pour organismes environnementaux ou pour les municipalités. |
Géothermie
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Géothermie Boréale Inc 131 de Sherbrooke 450-534-0203 |
Manufacturier de pompes à chaleur géothermique Boreal ® Geothermal Heating pump maufacturer Boreal ® |
Isolants à base d’huile et de matières recyclés
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Demilec 870 Curé Boivin 866-437-0223 |
Mousse de polyuréthane Airmétic SOYA- produit écologique ZéroSACO. Airmétic SOYA spray polyurethane foam- ZeroODS ecological product. |
Isolation écologique
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Adcom Construction Inc 76, chemin Marieville 450 469-2096 |
Concept de maisons préfabriquées écologiques avec isolation en fibre végétale. Ecological prefabricated house concepts with vegetable fiber insulation. |
|
Belvedair 15, rue des Chênes 514-787-1274 |
Belvedair est une équipe multidisciplinaire de construction écologique qui travaille exclusivement en conception intégrée. Belvedair is a multidisciplinary ecoconstruction team working exclusively in an integrated design process. |
|
Art du Chanvre 57 du Grillon 819-542-0866 |
Spécialiste du chanvre et de la chaux pour la construction, la rénovation et le design de maisons écologiques. Specialist of hemp and lime for construction, renovation and design of green homes. |
Les produits bio et faits maison
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Le pain voyageur 189 7e rang ouest 819 878 1145 |
Le Pain voyageur est l’unique boulangerie mobile au Québec. Nous parcourons les événements pour cuire des pâtisseries sur place et offrir tous les cafés spécialisés. |
|
Les Aliments Massawippi Inc. C.P. 2718 819-842-2264 |
Artisans fabricants de miso non pasteurisé (6 variétés), de longue fermentation (3 à 5 ans) et certifié biologique. Artisans makers of non pasteurized certified organic miso (6 varieties) of long term fermentation (3 – 5 years). |
|
Les Trois Acres/Three Acres 1107 Dymond 450-295-2540 877-322-7373 |
Produits corporels à base de cire d'abeille 100% naturel, miel et ses dérivés. 100% all natural beeswax skin care products, honey and honey based products. |
Médecines douces et alternatives
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Institut Hippocrate 514-288-0449 |
L’institut Hippocrate vous invite à vivre la cure et les enseignements de l’alimentation vivante et de la guérison tant physique qu’émotionnelle. Pionnier de l'alimentation vivante, l'Institut Hippocrate à Montréal. Conférences. |
|
Masso Zen 146 Denison Ouest 450-361-2177 |
Massage suédois, shiatsu, pierres chaudes, à 4 mains, réflexologie des pieds, femmes enceintes, formation prénatale méthode Bonapace, formation en massage pour bébé. Swedish massage, shiatsu, hot stones, 4 hands massage, feet reflexologie, pregnant women massage, prenatal class Bonapace technic, baby massage class. |
|
Quantum vision global Sutton, QC 1-866-400-0303 |
Outils lumière inspirés en synergie avec le système hawaiien HO'OPONOPONO pour la Santé, l'Abondance et la Paix . Inner peace enlightenment tools in synergy with the hawaiian HO'OPONOPONO system for Health, Wealth and World Peace. |
Mode et design
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Justenbois Inc. 37, Ch Cameron 450-292-4848 |
Justenbois fabrique des couverts et utilitaires en érable de culture pour la table dans un esprit solidaire et de développement durable. Justenbois produces cutlery and utilities for your eating pleasure made from cultivated maple in an equitable and sustainable environment. |
Nouvelles technologies vertes
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Bio-Lub Canada 6585 rue Jean XXIII 819-377-5630 |
Bio-Lub Canada est une jeune entreprise québécoise qui s'est spécialisée dans l'adaptation des principes de la chimie verte dans le domaine des huiles lubrifiantes. Les produits développés par Bio-Lub Canada ont conduit en moins de deux ans à plus d'une vingtaine d' écocertifications tant au Canada qu'aux Etats-Unis. |
|
Hygiène Vert 110 rue Bach, Vaudreuil-Dorion, QC J7V 0M7 514-743-4930 |
Canadian distributor for Biffy bidet kits, rapid and easy installation. Distributeur canadien de Biffy bidet kits, installation facile et rapide. |
|
Solutions Écofitt 1010 de Sérigny, Suite 200 450 -646-7272 |
Pour un plus grand respect de l’environnement, une maison à la fois Improving the environnement , one house at a time-- Solutions Éco-Fitt , une entreprise en efficacité énergétique pour la conservation de l’eau et de l’énergie, secteur résidentiel. Notre mission est de promouvoir l’utilisation efficace et responsable des ressources de notre planète, sans sacrifier la performance ni l’apparence des produits-- Solutions Éco-Fitt , an energy efficiency company for water and energy conservation, residential market. Our mission is to promote efficient, sustainable use of the earth’s resources without sacrificing product performance or appearance. |
|
Tonn-Air inc. 514-949-0738 |
Nouvelle technologie, le nouveau système de pressurisation Tonn-Air, un nouveau concept d’échangeur d’air pour une vraie maison saine! New technology, a new pressurization system Tonn-Air, a new concept of air exchanger for a healthy home! |
Organismes à but non lucratif
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Jardin d'Échange Universel 450 443-5520 |
Le Jardin d'Échange Universel ou JEU est un réseau d'échange autogéré. The Garden for All Manner of Exchange or GAME is a self-managed exchange network. |
|
ÉchoScouade 3552, rue St-Patrick, 514-323-2999 |
Venez rencontrer l’Écho’Scouade, une dynamique équipe qui vous informera et sensibilisera face aux principes des 3RV et de l’écocitoyenneté. L’Écho’Scouade vous propose des animations et des jeux amusants, peu importe votre âge et vos connaissances! De cette façon, vous en apprendrez davantage sur les messages à saveur écoresponsable, le tout grâce à Boisson Gazeuse Environnement et recyc-Québec. |
|
ÉcoHabitation
5555 de Gaspé suite 212 514-985-0004 |
Écohabitation est un OBNL qui facilite l’émergence d’habitations saines, économes en ressources et en énergie, abordables, accessibles à tous et caractérisées par leur durabilité. |
|
WWF/ World Wildlife Fondation 800 René-Lévesque Blvd. ouest, 514-871-4133 |
Notre mission: Faire cesser la dégradation de l'environnement naturel de notre planète et bâtir un avenir où les êtres humains vivront en harmonie avec la nature. Why we are here: To stop the degradation of the planet's natural environment and to build a future in which humans live in harmony with nature. |
Organismes Environnementaux
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Fondation Rivières 1134, avenue Laurier Est, Montréal, QC, H2J 1G7 514-975-4685 |
La Fondation Rivières est un organisme à but non lucratif dont la mission est d’œuvrer à la préservation, la restauration et la mise en valeur du caractère naturel des rivières - tout autant que la qualité de l'eau. |
Organismes gouvernementaux et communautaires
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Hydro-Québec Siège social 514- 289-5005 |
Hydro-Québec produit, transporte et distribue de l'électricité. Hydro-Québec generates, transmits and distributes electricity. |
Peinture et produits de finition écologiques
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Produits Tembi 797 avenue Granada 819-797-8823 |
Fabricant, transformateur et distributeur de produits spécialisés pour embellir, restaurer et protéger, planchers, meubles et boiseries en intérieur et extérieur. |
Produits naturels
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
BOHEMIA 5278 ave. Des Erables 514-527-2678 |
BOHEMIA Symbole de qualité et de respect de la nature. Parce que votre peau vous suit partout ! La gamme de produits solaires 100 % naturels BOHEMIA suit les amoureux du plein air et des voyages qui recherchent des produits naturels pour se protéger de la rigueur des éléments et des piqûres d’insectes. Toutes nos créations sont produites à la main par l’herboriste Manon Lessard et composées d'ingrédients 100% naturels et de culture biologique lorsque possible. Aucun additif ni agent de conservation chimique n’est utilisé. BOHEMIA est un synonyme de santé qui, comme votre peau, vous suit partout. |
|
CHANV- La feuille verte 212 Pierre-Laporte 450-919-1939 |
Soins corporel frais 100% végétal à l'huile de chanvre du Quebec. Soins eczéma, Spécialité soins visage anti-age, couperose et rosacée. |
|
DRUIDE 154 Oneida avenue (514) 907-9089 |
Pour la santé, le plaisir, DRUIDE vous soigne avec ses préparations bienfaisantes pour le corps: certifiées biologiques par Ecocert, organisme international vous assurant la rigueur et l'authenticité absolues. 100 produit pour la famille à tous les jours. Health, pleasure for evry day, DRUIDE looks after you with the complete range of beneficail body-care preparations : organic certification by Ecocert, international organization insuring the perfect and strict authenticity . |
|
Sens Tes Corps 6397 St. Hubert 514 759 3881 |
Produits naturels pour les soins du corps issus de l'économie locale et sociale. |
|
Vivifiant-eau 34 rue Du Rocher 450 266-7595 |
Eau Kangen Water Eau alcalyne, ionisée, micro-moléculaire et antioxydante combattant les excès de radicaux libres. Améliore la santé, une eau que vous créez pour toujours. This water is alkaline, ionized, micro-clusters and antioxidizer fighting the excess of free radicals. Improves health, water you create for ever. |
Produits thérapeutiques
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Oreillers Morphée 4000, rue Alphonse-Dulude 450-443-2067 |
Oreillers et autres produits dérivés à bourre d'écales de sarrasin recyclées. |
|
THERMOFLOW J.M. ROY 268 6 E Avenue nord 418-228-2655 |
Vêtements fabriqués de fibre de céramique permettant de stimuler la circulation sanguine, soulagement des douleurs en utilisant la chaleur naturelle de votre corps. Products contain ceramic fiber promoting blood circulation, relief pain using natural heat of your body. |
Publications
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Cité Boomers 2280, rue Laurier B. 1 Longueuil QC J4J 5A7 450-332-7302 |
Cité Boomers.com est un portail internet pour les gens de 45 ans +. Ce site, qui compte plus de 100 000 abonnés, prône la qualité de vie et la qualité d’être des gens. Cité Boomers.com is a website for people aged 45 +. This site, which has over 100,000 subscribers, promotes quality of life and the quality of being for people. |
|
La Maison du 21e siècle 2955, Domaine du lac Lucerne 800 217-0591 |
Le magazine québécois de la maison saine et écologique, publié depuis 1994. Canada's oldest magazine on healthy and ecological homes (since 1994). |
|
Zética 4025 Hochelaga, suite 202 514-567-2239 |
La référence web pour "écoresponsabiliser" votre quotidien! Trucs, astuces et achats en ligne! The online resources for an eco-friendly life! Tips, hints and e-commerce! |
Santé et «MAC» (médecines alternatives et complémentaires)
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Géobiologie et Usana 900 rue du violoneux 514-647-3123 |
La géobiologie transforme, assainit, rééquilibre les énergies dans votre lieu d'habitation ou de travail. La géobiologie, une solution simple et performante. Distributrice des produits Usana. Geobiology offers you a simple yet very effective solution. Geobiology revitalizes the surroundings, its inhabitants and compliments an opening mind. Usana distributer. |
|
L’Académie Jardin de Vie C.P. 75, Bromont 450 534-1671 |
L'Académie Jardin de Vie a pour mission de promouvoir la vie saine en offrant des formations et des produits d'aromathérapie et d'herboristerie.--The Academie Jardin de Vie has for mission to promote the wellness by offering workshops and products of aromatherapy and herbal remedies. |
|
Médecins aux Pieds Nus 6510 Rue de St-Vallier 514-746-1944 |
Les Médecins aux pieds nus soutiennent les populations des pays émergents dans leur volonté de parvenir à un développement durable, respectueux de l’environnement et s’appuyant sur les moyens humains communautaires et les ressources locales. |
Vêtements écolo
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
Les Collections Bon-Zay 1578, Blvd de Boucherville, suite 2 450-653-5399 |
Les Collections Bon-Zay offre aux femmes des solutions durables et efficaces pour remplacer les produits jetables par des concepts éco-logiques. Sa collection de serviettes hygiéniques lavables permet de recueillir le flux menstruel, les pertes vaginales et les pertes légères d’urine. |
|
Respecterre 689 rang 8 888-544-2292 |
Respecterre, vêtements écoresponsables, hyper confortables, fait au Québec. Respecterre, eco-responsable and extremely comfortable clothes made in Quebec. |
|
Verner 440, rue de l'Hôtel-de-Ville 450 337-1179 |
Verner offre aux femmes une alternative vestimentaire conçue et fabriquée par Arianne Séguin Verner, en proposant des vêtements stylisés et uniques faits de vêtements récupérés. Verner offers a clothing alternative designed and made by Arianne Séguin Verner, proposing stylized and unique clothes made from recycled materials. |
Système d’épuration et récupération des eaux usées et de pluie
| Nom des contacts | Description de l'entreprise | |
|---|---|---|
|
E. EXCELEX PO. BOX 401 450-759-0715 |
Manufacturer and inventor of the Hexahedron999 water restructuring device |